Обрусение некоторых грузинских фамилий
Несмотря на длину и непривычное сочетание букв и звуков, грузинские фамилии, проникшие в русское языкознание (в частности, ономастику), не исказились. Но, как показывает практика, иногда, пусть и очень редко, встречаются случаи, когда произошло обрусение: Мусхелишвили превратилось в Мусхели.
У некоторых фамилий появились нехарактерные для Грузии суффиксы: -ев, -ов и -в. Например, Панулидзев или Сулакадзев.
Также при русификации некоторых фамилий на “швили” очень часто происходит сокращение. Таким образом, Авалишвили превращается в Авалов, Баратов – Бараташвили, Сумбаташвили – Сумбатов и т. д. Можно назвать ещё множество других вариантов, которые мы привыкли принимать за русские.
Европейские
- Французские
. Часто перед фамилиями есть приставка Де или Ле. Наблюдается также образование от обычных имен и прозвищ, которые давались человеку из-за особенностей характера или внешности. - Английские
. Фамилии – перевод слов, которые указывают на место проживания, черты характера или профессию. Например, Свит (сладкий), Клерк (госслужащий). - Немецкие
. То же, что и в английских фамилиях. К примеру, Краузе (кудрявый), Мюллер (мельник). - Шведские
. Окончания: – стром, – ссон, – стед, – берг. Например, Андерссон. - Итальянские
. Суффиксы: -ито, -ино, -етто, -ини, -етти, -илло, -елло. К примеру, Бенедини, Морелло, Эспозелло. Помимо суффиксов у них могут быть специфические окончания, такие как –и, -о, -а (Тровато). Фамилии могли даваться и от названия реки, города. Так Леонардо да Винчи получил свою фамилию от названия города, где родился – Винчи. А префикс «да» указывал на это. Также встречается префикс «ди». Он говорит о том, что фамилия происходит от имени отца. Например, Алдо ди Николо говорит нам, что Алдо – сын Николо. Также фамилии могли происходить от рода занятий семьи, но это было распространено среди рабочего класса. Контадино, например, в переводе «крестьянин». - Испанские и португальские.
Фамилии этих стран очень похожи. Суффиксы: -оз, -аз, -ез, -из, -ес. Встречаются также такие, которые переводятся как определенная черта человека. - Болгарские
. В этой стране большинство фамилий образуются от имен. К ним добавляется суффикс –ев или -ов. К примеру, Георгий + ев = Георгиев.
4 основных версии образования фамилий на -ский/-цкий
От географических названий городов, населенных пунктов, рек и озер
Большая часть фамилий, которые оканчиваются на -ский, -цкий, образована от географических названий. Родоначальники фамилии могли владеть землей в этой местности или проживать в населенном пункте с одноименным названии.
Cамое крупное озеро Словении — это озеро Бохинское, площадь его составляет 3,18 км². Среди губернии и областей Российской империи встречается Краковская губерния, в составе которой был известен Бохинский уезд.
Другая красивая фамилия на -цкий — Вержбицкий. Вероятно, родоначальник данной фамилии проживал в населённом пункте Вержбица. В Польше к югу от Радома расположен населенный пункт Вержбица (польск. Wierzbica) — «подуховный» город , посад Радомского уезда и губернии. У города Вержбица были «тезки» в Польше, в Белоруссии и на Украине.
Для своих соседей обитатели, переселенцы и выходцы из населенного пункта Вержбицы были «Вержбицкие». Родоначальник фамилии на вопрос о месте его рождения отвечал: «Я – Вержбицкий».
Географическое прозвище превратилось в наследственную фамилию, которую потомки Вержбицких разнесли по всей Украине, Белоруссии и России.
Семинарские фамилии
Некоторые фамилии на -ский — это семинарские фамилии, которые были присвоены выпускникам в духовных училищах. К ним относятся такие фамилии, как:
- Рождественский (от слова «Рождество»),
- Вознесенский (от слова Вознесение»),
- Троицкий (от слова «Троица»)
- и многие другие.
Семинарские фамилии не только красивые, но и оригинальные, благозвучные, позитивные по смыслу.
Такие выводы можно сделать только на основе изучения исторических документов. Фамилия Лебединский была отмечена во многих архивных документах Волынской, Санкт-Петербургской и других семинарий:
- Лебединский Александр Кириллович, в 1845 выпускник Волынской духовной семинарии;
- Лебединский Василий Михайлович, в 1876 выпускник Духовной академии г. Санкт-Петербург;
- Лебединский Василий Иванович, в 1839 выпускник Волынской духовной семинарии;
- Лебединский Иван Алексеевич, в 1851 выпускник Духовной академии г. Санкт-Петербург и многие другие.
Польское происхождение
Фамилии на -ский имеют польское происхождение. К ним безусловно можно отнести:
- Заболоцкий,
- Полянский,
- Свитковский,
- Ковалевский,
- Смелянский.
К примеру, фамилия Вержбицкий могла быть образована от названия населенного пункта Вержбица, а, возможно, восходит к польскому «wierzba», что в переводе на русский язык означает «верба».
Фамилия Вержбицких могла произойти от польского слова «вержба» — «верба»
Фамилия Бохинский, вероятно, произошла от польского слова bochen — «бухан, великий буханецъ». В некоторых областях было распространено слово «бохон», т. е. «каравай хлеба». Так могли назвать хлеботорговца или владельца хлебопекарни.
Еврейское происхождение
Фамилии на -ский могут иметь еврейские корни. Такие фамилии принадлежали евреям, которые проживали в прибалтийских и славянских странах. Среди еврейских фамилий можно выделить:
- Антокольский,
- Вилькомирский,
- Гиличенский,
- Миргородский и многие другие.
Русифицированные и необычные фамилии
Третий пласт распространенных фамилий подразумевает окончания «ов», «о». По большей части они локализуются в восточной части страны. Они очень похожи на русские фамилии, но имеют чаще белорусский корень и основу. Например, Панов, Козлов, Попов – это могут быть и белорусы, и русские.
Фамилии на «ин» также относятся к восточной части страны и имеют русский отголосок. Мусульманам приписывалось «ин» к основе имени. Так Хабибул становился Хабибулин. Эта часть страны сильно ассимилировалась под влиянием русских.
Не менее распространены фамилии, происходящие из названий сел, поместий, животных, праздников, растений, месяцев года. К ним относятся такие прекрасные и интересные фамилии, как:
- Купала;
- Каляда;
- Синица;
- Жук;
- Бубен;
- Март;
- Груша.
Также имеют значительное распространение фамилии, описывающие главную отличительную черту человека и всей его семьи. Например, ленивые будут названы Лянуцька, рассеянные и забывчивые – Забудзька.
Как узнать национальность по фамилии: 2 простых способа узнать национальную принадлежность
Приветствую Вас на нашем сайте! Меня зовут Людмила Голубева, в этой статье я постараюсь наиболее полно рассказать Вам и показать на примерах, как определить национальность по окончанию фамилии, что для этого нужно, какие дополнительные источники можно использовать, если определить национальную принадлежность сразу не удалось.
Национальность можно узнать 2 способами.
- Проанализировать окончание — самый простой и распространенный способ. В зависимости от нации присоединялись разные окончания: русским — «-ов», («-ев»), армянским — «-ян», грузинским — «-швили», украинским — «-о».
- Второй способ используется, если установить национальность невозможно или есть сомнения. Вам необходимо будет определить слово, лежащее в основе и посмотреть в словаре, что оно означает.
Происхождение белорусских фамилий
Самые первые древние фамильные изменения у белорусов стали появляться среди зажиточных представителей дворянского и купеческого рода в 14-15 веке. Крепостные, относящиеся к тому или иному дому, которому они служили, носили одинаковые нарицательные «клички». У боярина Козловского, все крестьяне назывались Козловские: это означало, что они служат и имеют отношение к одному хозяину.
Окончание -ич указывало на благородное происхождение (Тоганович, Ходкевич). На происхождение белорусских фамилий большое влияние оказывало название местности, где проживал народ (село Березы – Березовские), кто на тот период имел господствующую власть на территории современной Беларуси. Производная от имени отца могла дать цепочку целому последующему поколению – АлександрОвич, Василевский.
Список Б. Г. Унбегауна: 100 самых распространённых
Список распространенных фамилий также был составлен Борисом — Оттокаром Генриховичем Унбегауном, филологом-русистом, который родился в России и много лет преподавал в Оксфорде.
Данный список отражает особенности этнической принадлежности на начало XX века (г. Санкт-Петербург). В Петербурге проживали не только русские, но и всегда было много иностранцев, поэтому в список вошли две немецкие фамилии: Шмидт / Шмид — на 67-м месте (178 носителей) и Миллер — на 75-м месте (165 носителей).
По Б. Г. Унбегауну в ТОП 25 Русских фамилий входят (на основе адресной книги г. Санкт-Петербург): Иванов, Васильев, Петров, Смирнов, Михайлов, Фёдоров, Соколов, Яковлев, Попов, Андреев, Алексеев, Александров, Лебедев, Григорьев, Степанов, Семёнов, Павлов, Богданов, Николаев, Дмитриев, Егоров, Волков, Кузнецов, Никитин, Соловьёв.
Популярность фамилий в цифрах
Ниже представлена таблица, где продемонстрированы самые распространённые окончания грузинских фамилий. Рассмотрим их более подробно и узнаем, в каких регионах они встречаются чаще всего.
Окончание | Количество людей с подобными фамилиями (статистика за 1997 год) | Регион распространённости |
Дзе | 1649222 | Аджария, Имерети, Гурия, Картли, Рача-Лечхуми |
-швили | 1303723 | Кахетия, Картли |
-ия | 494224 | Восточная Грузия |
-ава | 200642 | Восточная Грузия |
-иани | 129204 | Западная Грузия (Лехуми, Рачи, Имерети) |
-ури | 76044 | Районы: Цагерский, Местийский, Чхетиани |
-уа | 74817 | Встречается у восточных горцев |
-ели | 55017 | Имерети, Гурия |
-ули | 23763 | Встречается у восточных горцев (хевсуры, хевинцы, мтиулы, туши и пшавы) |
-ши | 7263 | Аджария, Гурия |
-скири | 2375 | Восточная Грузия |
-чкори | 1831 | Восточная Грузия |
-ква | 1023 | Восточная Грузия |
Распространение и генеалогия
Среди населения Беларуси доминируют фамилии на -ов и -ев, причем самая ходовая — Иванов. Только в Брестской области она находится на пятом месте, а в других областях не опускается ниже второго. Фамильный ТОП-10 в Беларуси выглядит так:
- Иванов;
- Ковалев;
- Козлов;
- Новиков;
- Зайцев;
- Жук;
- Морозов;
- Новик;
- Мельников;
- Козловский.
Если провести анализ по областям, то в Брестской области лидирует окончание -ук и -юк, Витебская — лидер по -ов и -ев, в Гомельской представлены все типы фамильных суффиксов, как в Минской и Могилевской областях. Лидер по -ич и -ский — Гродненская область; там же чаще встречаются католические корни.
Что касается поиска предков, то белорусам повезло. Литовские и польские паны очень щепетильно относились к своим документам и проводили похозяйственные переписи чаще, чем власти Российской империи устраивали ревизии податных душ. Несмотря на разрушительные последствия Великой Отечественной войны, архивы бывших князей неплохо сохранились. Часть из них была своевременно вывезена в тыл, а часть ушла в Германию.
Германия была озабочена сохранностью архивов Радзивиллов, которые приходились родственниками Гогенцоллернов. После Победы их вернули, и сейчас потомки крестьян, принадлежавших этим крупнейшим землевладельцам ВКЛ, могут узнать свои родословные. России в этом отношении повезло меньше.
Что расскажут фамилии на –ский и –цкий?
Неверно считать, что фамилии, оканчивающиеся на –ский или –цкий, непременно еврейские. Этот стереотип сложился, потому что они были распространены на территории Польши и Украины. В этих местах было много родовых имений, фамилии хозяев-дворян образовывались от названия имения. К примеру, предки известного революционера Дзержинского владели имением Дзержиново на территории современной Беларуси, а тогда – Польши.
В этих областях проживало много евреев, поэтому многие брали местные фамилии. Но такие фамилии есть и у русских дворян, к примеру, дворянская фамилия Дубровский из произведения Пушкина вполне реальна. Есть еще интересный факт. В семинариях часто давали фамилию, образованную от церковных праздников – Преображенский, Рождественский. В таком случае определение национальности по окончанию фамилий может вести к ошибкам. Также семинарии послужили родиной фамилий с необычным для русского уха корнем, потому что образовывались от латинских слов: Формозов, Касторов. Кстати, при Иване Грозном служил дьяк Иван Велосипедов. Но велосипед тогда не был еще изобретен! Как же так – предмета нет, а фамилия есть? Разгадка была вот в чем: это оказалась калька с латинского «быстроногий», только с исконно русским суффиксом.
Топ-30: определяем национальность по таблице окончаний
Мы постарались для удобства собрать наиболее распространенные окончания в таблице. Не забывайте, что на национальность также влияет основа, а также встречаются наследственные прозвания — исключения из правил.
Таблица 1. Взаимосвязь окончаний и национальности
(Топ-30 самых распространенных окончаний)
Окончание | Национальность | Примеры |
-ов/-ев |
(окончание также встречается среди белорусский, татарских, мордовских и других наследственных прозваний)
Иванов, Петров, Сидоров, Смирнов, Жирнов, Голубев, Соколов, Лебедев, Котов. -ин/-ын
(окончание также встречается среди белорусский, татарских, мордовских родовых имен)
Рогожин, Никитин, Марьин, Деньгин, Фомин, Ерёмин, Жорин. -кин
(в некоторых случаях русские)
Кемайкин, Тараскин, Авдонькин, Тремаскин. -офф суффикс у наследственных семейных прозваний русских эмигрантов Смирнофф, Тинькофф, Удалофф, Петрофф.
-ский и -цкий
(также встречается среди русских, белорусов или украинцев)
Горецкий, Вишневский, Сушицький. -енко, -ко украинцы, окончание характерно для Восточной части Украины Петренко, Коваленко, Удаленко.
-ук, -юк украинцы, волынский суффикс, характерный для Западной части Украины Логкинюк, Янук, Петрук, Костюк.
-ич и -евич белорусские, сербские, македонские, польские родовые имена Матусевич, Якубович, Радкевич.
-улин татарские Хабибуллин, Ваулин, Хайруллин.
-ишин, -ышев татарские Абышев, Алышев, Агишев.
-ян армянские Оганян, Степанян, Абрамян.
-дзе грузинские Сванидзе, Енукидзе, Меридзе.
-швили грузины Джугашвили, Гаприндашвили, Каландаришвили.
-сон англичане, голландцы Гибсон, Лоусон.
-тон англичане Брэкстон, Гамильтон, Каррингтон.
-зод, -зода таджики Рахимзода, Турсунзода.
-пулос, -пуло греки Ангелопулос.
-кос, -идис, -адис греки Адамиди, Димитракис, Сифакис, Николаидис.
-джи турки Бояджи, Куинджи.
-ес и -ез испанцы и португальцы Лопес, Гомес.
-елло, — етти итальянцы Бенедетто, Эспозито, Моретти.
-ейко литовцы Борейко, Нарейко, Можейко.
-берг немцы Кромберг, Бромберг.
-манн, -манн немцы Гофман, Хоффман, Леманн.
-у и -ску румынские и молдавские родовые имена Русу, Нерсу, Гуцу, Чаушеску.
-дье французы Депардье, Сенье, Тардье.
-аль, -ель, -ль французы Ревиталь, Сокаль, Руссель.
-хаси, -яси японцы Такахаси, Кобаяси.
-зуки японцы Судзуки.
-мура японцы Накамура.
Национальность ориентировочно можно определить по суффиксу. Вы можете открыть данную таблицу и сопоставить интересующую Вас фамилию. Если есть сомнения, то необходимо проанализировать слово, которое лежит в основе.
Немец или еврей?
Замечена еще одна интересная закономерность. Как только мы слышим фамилии типа Розенфельд, Моргенштерн, мы тут же уверенно определяем национальность ее носителя. Однозначно, перед нами еврей! Но не все так просто! Ведь это слова немецкого происхождения. К примеру, Розенфельд – это «поле роз». Как так вышло? Оказывается, на территории Германской империи, так же, как и в Российской, и Австрийской, был указ о присвоении евреям фамилий. Конечно, они и образовывались на языке страны, на территории которой проживал еврей. Так как они не передавались от дальних предков из глубины веков, люди сами их выбирали. Иногда этот выбор мог сделать регистратор. Так появилось много искусственных, причудливых фамилий, которые никак не могли возникнуть естественным образом.
Как же тогда отличить еврея от немца, если у обоих немецкие фамилии? Сделать это трудно. Поэтому здесь не стоит руководствоваться только происхождением слова, нужно знать родословную конкретного человека. Здесь по окончанию фамилии национальность просто так не определить!
Фамилии на -енко
К другому типу фамилий, которые оканчиваются на букву о, относятся родовые именования на -енко. К подобным относятся: Кравченко, Коваленко, Логвиненко, Романенко, Голубенко, Слесаренко, Савченко, Захарченко, Ткаченко, Шевченко, Кищенко и многие другие.
В исторических источниках первое упоминание о суффиксе относятся к XVI веку. Такого вида родовые прозвания были распространены на Подолье, встречались в Галиции, Житомирщине, Киевщине.
Казаков записывали в реестры по годам и по полкам
В XVII веке в документах реестра 1649 года прозвания на -енко были распространены среди казаков Левобережья Днепра, в реестре Киевского полка суффикс -енко превосходил на 60% другие родовые имена. Наследственные родовые прозвища подобного вида записывались за молодыми казаками. Родители или старшие по возрасту казаки получали наименование без суффиксов.
Существует и иное мнение. Лев Гумилёв считает, что суффикс -енко может указывать на тюркское происхождение. Фамилии, оканчивающиеся на -о связаны с половцами, отмечены в адыгейском языке, где записано, что «и къуэ» («и къо») означает «его сын». Фамилии с подобным окончанием встречаются среди черкесских, адыгейских и кабардинских родовых имён.
Склонение фамилий на -енко
В официальных документах фамилии на -енко не изменяются ни по числам, ни по лицам, ни по падежам.
Однако в литературных произведениях можно встретить склонение родового имени, особенно в женском роде и во множественном числе. Подобный пример есть в произведении Чехова «Человек в футляре»: «А под вечер оделся потеплее, хотя на дворе стояла совсем летняя погода, и поплелся к Коваленкам…..Решившись на брак, Беликов все чаще бывал у Коваленок».
Самые распространенные наследственные имена
Белорусские фамилии отличаются от общей массы окончаниями «вич», «ич», «ичи» и «ович». Эти антропонимы указывают на древние корни и исконно белорусское происхождение, обозначающее родословное сословие.
- Смолич – Смоличи – Смоливич.
- Яшкевич – Яшкевичи – Яшкович.
- Жданович – Ждановичи.
- Стоянович – Стояновичи.
- Фамилия Петрович – Петровичи.
Это пример известных белорусских родовых наименований, происхождение которых относится к раннему 15 веку. Их закрепление произошло уже в 18 веке. Официальное признание данных обозначений относится к концу 19 века.
Второй пласт названий по популярности и распространенности относится к фамилиям с окончаниями «ик», «чик», «ук», «юк», «енок». К ним относятся:
- Артяменок (повсеместно).
- Язэпчик (повсеместно).
- Мирончик (повсеместно).
- Михалюк (запад Белоруссии).
Эти фамилии чаще указывают на принадлежность человека к знатному или шляхетскому роду.
Кратко: происхождение и окончания российских фамилий
Большинство фамилий на Руси записывали от крестильных имён или прозваний (по профессии, по месту проживания, внешним особенностям человека).
- Петров, Иванов, Мартынов, Фомин, Борисов — от крестильных имён.
- Кузнецов, Токарев, Мельников, Рыбаков, Кожевников — от профессий.
- Москвин, Арзамасов, Казанцев, Волгин — по местности проживания.
- Носов, Глазов, Безруков, Красавин — по внешним особенностям человека.
- Журавлёв, Лебедев, Волков, Новиков, Морозов — от прозвищ, мирских имён.
Основная часть русских фамилий заканчиваются на -ов/-ев и -ин. Суффикс -ов/-ев встречается чаще, чем -ин, такой суффикс прикреплялся к имени родоначальника или прозвищу, если оно заканчивалось на согласный звук: Иванов — сын Ивана (Иван), Петров — сын Петра (Пётр), Соколов — сын Сокола (Сокол) и т.д.
Суффикс -ин соответственно, если имя или прозвание заканчивалось на гласную букву: Калинин — сын Калины (Калина), Малинин — сын Малины (Малина), Крапивин — сын Крапивы (Крапива), Рогожин — сын Рогожи (Рогожа).
Незначительную группу фамилий составляют имена, образованные в форме прилагательных в единственном или множественном лице на ых/их: Черных, Широких, Красных. Реже встречаются также фамилии на -ский, -ий без оформления суффикса и другие.
Происхождение
История страны насчитывает несколько тысячелетий. Во времена античности у неё не было названия, и делилась Грузия на 2 региона: Колхиду (западный) и Иберию (восточный). Последний больше взаимодействовал с соседями – Ираном и Сирией – и практически не связывался с Грецией. Если в V веке Грузия приняла христианство, то уже к XIII о ней заговорили как о могущественной стране с надёжными связями с европейским континентом и Востоком.
История страны пропитана борьбой за суверенитет, но, несмотря на сложности, народ смог создать свою культуру и обычаи.
Принято считать, что настоящие грузинские фамилии должны оканчиваться на “-дзе”, и происходят они от родительского падежа. А вот человека с фамилией, оканчивающейся на “-швили” (в переводе с грузинского – “сын”), приписывали к списку тех, у кого не картвельские корни.
Если у собеседника родовое имя оканчивалось на “-ани”, люди знали, что перед ними – представитель знатного рода. Кстати, у армян есть фамилии с подобным суффиксом, только звучит он как “-уни”.
Грузинские фамилии (мужские), заканчивающиеся на “-уа” и “-иа”, имеют мингрельские корни. Существует много такого рода суффиксов, но сейчас их редко используют.
Происхождение других фамилий на -ин
Приведём другой пример фамилии, которую мы подробно исследовали в фамильном дипломе. Рогожин – старинная российская фамилия. Согласно основной версии, фамилия хранит память о профессии дальних предков. Один из первых представителей Рогожиных мог заниматься изготовлением рогожи, либо торговать тканью.
Рогожей называлась грубая плетёная ткань из мочальных лент. Рогожной избой (рогожницой, рогожной) на Руси называли мастерскую, где ткали рогожи, а рогожником — рогожного ткача или торговца рогожей.
К таким русским фамилиям, заканчивающимся на «-ин», относятся: Пушкин (Пушка), Гагарин (Гагара), Бородин (Борода), Ильин (Илья), Птицын (Птица); Фомин (от личного имени Фома); Белкин (от прозвища «белка), Бороздин (Борозда), Коровин (Корова), Травин (Трава), Замин и Зимин (зима) и многие другие
Обратите внимание, что слова, от которых образованы фамилии на «ин» в основном заканчиваются на «-а» или «-я». Мы не сможем сказать «Бородов» или «Ильинов», вполне логичнее и звучнее будет произнести «Ильин» или «Бородин»
Фамилии крестьян и шляхетского сословия
С родовыми фамилиями знатных семей ситуация была более или менее стабильная и понятная. К ним относились самые древние и всем знакомые Громыко, Тышкевич, Иодко или Ходкевич. В основном к основе имени добавлялось окончание -вич/-ич, что указывало на знатное и древнее происхождение рода. Шляхетское же сословие не отличалось постоянством в названии дома. Фамилию брали по имени отца или деда, например, Бартош Федорович или Олехнович. Интересным являлся факт переноса названия имений и поместий на родовое сословие. Крестьяне также получали свои наследственные имена вслед за хозяевами. Например, фамилия Белявский возникла благодаря названию вотчины. И хозяева-бояре и крестьяне назывались одинаково – Белявские. Могло случиться и так, что семья крепостных имела несколько названий. В этот период их фамилии носили скользящий характер.
Фамилия на –ин: раскрываем секрет!
Так что же с окончанием фамилии на –ин? Национальность по такому признаку определить затруднительно. Действительно, некоторые еврейские фамилии так оканчиваются. Оказывается, в некоторых из них это всего лишь внешнее совпадение с русским суффиксом. Например, Хазин ведет происхождение от видоизмененной фамилии Хазан – так на иврите назывался один из видов служителей в храме. Дословно это переводится как «надсмотрщик», поскольку хазан следил за порядком богослужения и точностью текста. Можно догадаться, откуда происходит фамилия Хазанов. А ведь у нее «самый русский» суффикс –ов!
Но есть и матронимы, т. е. те, которые образованы от имени матери. Причем женские имена, от которых они образовывались, не были русскими. Например, еврейская фамилия Белкин – омоним русской фамилии. Образована она не от пушистого зверька, а от женского имени Бейла.
О чем говорят окончания, суффиксы и префиксы
Украинцы
В данном случае признаки националистической принадлежности определяет не совсем окончание, а суффикс:
- -енко, -ко, -ук, -юк, -як (Нагорняк, Гончарук, Фоменко);
- некоторые фамилии были сформированы, исходя из какого-либо ремесла или рода занятий былых времен (Коваль, Гончар);
- встречаются также простонародные слова (Хлопец, Горобец, Украинец);
- слияния слов тоже бывают (Непийвода, Вернигора).
Россияне
Если фамилия человека заканчивается на -ов, национальность – россиянин. Это же касается следующих окончаний: -ев, -ских (Вудилов, Каменских).
Белорусы
Классические фамилии белорусов имеют окончания -ич, -чик, -ка, -ко, -онак, -ёнак (Фалкевич, Дубровка, Колшонок, Нухарчик).
Во времена советской власти белорусские фамилии были ополячены (Дубровский, Калшонко).
Литовцы
У мужчин фамилии оканчиваются на -онис, -унас, -утис, -айтис, -енас (Луенас, Ронвидайтис, Нарнунас).
Женские же образовываются от мужских при помощи суффиксов -ен, -ювен, -увен и окончания -е (Луенас — Луенасувен). Такие преобразования происходят либо с фамилией мужа, либо отца. Во втором случае добавляются суффиксы -ут, -ют, -айт, а также окончание -е (Корбатас — Корбатайте).
Эстонцы
Мужчины и женщины в фамилии отличий не имеют. Все иностранные фамилии, имеющиеся у граждан Эстонии, некогда были преобразованы в эстонские. Так называемый закон эстонизирования действует и по сегодняшний день, так для того, чтобы играть за футбольную сборную Эстонии, некоторым из членов команды пришлось преобразоваться с Сергея Хохлова и Констанстина Колбасенко на Симсона и Нахка.
Поляки
Пожалуй, многие осведомлены о признаках фамилии поляков. Им характерно наличие суффиксов -ск, -цк и окончания -ий, -ой (-ая), которые указывают мужской или женский род (Гурской, Гурская, Мацедонский).
Существуют и так называемые двойные фамилии, когда женщина при замужестве соединяет свою и мужа. Поэтому среди полячек можно встретить, к примеру, Мазур-Коморовскую.
Французы
В французских фамилиях часто встречается приставка Ле или Де (Де Лон, Ле Пен). Большей частью они образованы от прозвищ и имен (Джоли, Роберто).
Англичане
В Англии многие фамилии образовались от места жительства (Уэльс, Скотт), профессии (Клерк – служащий, Смитт – кузнец), характера (Армстронг – сильный, Свит – сладкий).
Итальянцы
В Италии распространены фамилии с суффиксами -ини, -ино, -елло, -илло, -етти, -етто, -ито (Рамазетто, Фуртини, Моретти). Некоторые фамилии имеют окончания -о, -а, -и (Конти, Коста).
Префиксы ди- и да- в фамилии имеют люди, надлежащие к знатному роду (Да Винчи, Ди Моретти).
Не так уж сложно выучить значимость фамилий, ведь необязательно заучивать все. Выберите самые необходимые, чтобы всегда быть в курсе, кем является ваш собеседник. Как по фамилии узнать национальность? Просто! Благодаря данной информации можно без затруднений определить национальность человека.
Что еще следует знать
Сложнее всего ответить на вопрос, как склоняются мужские фамилии, если они имеют иностранное происхождение. Например, на планете очень распространен армянский язык. Если в самой стране проживают порядка 3 млн человек, то 8,5 млн являются представителями национальной диаспоры по всему миру. В их языке по падежам (а их семь) изменяются как мужские, так и женские фамилии. В русском варианте – только мужские. Их легко определить, потому что они традиционно оканчиваются на “-ян” (“-ан”): Амбарцумян, Авджан. Более архаичные фамилии (юг Армении) могут оканчиваться на “-янц” (“-анц”), “-унц”: Саркисянц, Тонунц. Приведем пример склонения:
- Именительный (кто?): Амаяк Акопян, Георг Тонунц.
- Родительный (кого?): Амаяка Акопяна, Георга Тонунца.
- Дательный (кому?): Амаяку Акопяну, Георгу Тонунцу.
- Винительный (кого?): Амаяка Акопяна, Георга Тонунца.
- Творительный (кем?): Амаяком Акопяном, Георгом Тонунцем.
- Предложный (о ком?): об Амаяке Акопяне, о Георге Тонунце.
Особенностью многих стран являются составные фамилии. Например, они широко распространены в Корее, Вьетнаме, Китае.
Если в конце стоит согласная, то действует общее правило об изменении по падежам. Однако это касается лишь последней части. Первые остаются неизменными. Пример: Мы общались с Ким Чен Иром.
Двойные же фамилии у россиян склоняются в обязательном порядке в обеих частях: Мы наслаждались творчеством Петрова-Водкина.
К какой национальности относятся фамилии заканчивающиеся на -ский/ -цкий?
Фамилии на -ский / -цкий относятся к польским. Этот суффикс появился у дворян и присоединялся к названию владений:
- владелец усадьбы Белое озеро – Белозерский;
- владелец усадьбы в Вязьме – Вяземский.
Такой суффикс придавал фамилии социальную престижность, но со временем распространился и на более низкий социальный слой населения. Его часто использовали в церковных приходах, нарекая род именем храма, в котором глава семейства принимал крещение:
- Вознесенский,
- Крестовоздвиженский,
- Рождественский,
- Троицкий.
Несмотря на это, немалый процент российского населения имеет фамилии на -ский / -цкий.
Выводы и рекомендации
Как узнать, фамилия на -ин имеет еврейское происхождение или это исконно русская фамилия? Всегда анализируйте слово, которое лежит в основе Вашей фамилии.
Приведем примеры еврейских фамилий с окончанием «-ин» или «-ов»:
- Эдмин (происходит от названия немецкого города Эмден);
- Котин ( происходит от ивритского קטן- в ашкеназском произношении «котн», означающее «маленький»);
- Эвентов (происходит от ивритского «эвен тов» — «драгоценный камень»);
- Хазин (происходит от ивритского «хазан», в ашкеназском произношении «хазн», означающего «человек, ведущий богослужение в синагоге»);
- Суперфин (в переводе означает «очень красивый») и многие другие.
Окончание «ин» — это просто окончание, по которому нельзя судить о национальности фамилии. Всегда нужно исследовать фамилию, анализировать слово, которое лежит в её основе и попробовать поискать в различных книгах и архивных документах первые упоминания о вашей фамилии. Только, когда вся информация будет собрана, вы сможете с уверенностью установить происхождение вашей фамилии и найти ответы на свои вопросы.
Статья подготовлена специалистами сайта «Семейная фамилия» www.semfamily.ru